Mayan rock & rap
Vídeo: Rock en Tzotzil
Log into your Vimeo account to see the video.
In San Andrés Larráinzar, Andrés Ruiz is busy keeping the traditions and language alive: his plan is to make it cool again for the young Mayans to speak in Tzotzil.
One way is to write songs in the native language, but to reach a larger audience when you live in a village can be a bit of a challenge when not everybody is equally fond of rock music.
Vocabulario al capítulo
- Verbos
ascender /ie
dar pena
escribir
escuchar
estar en proceso
faltar
nacer
perder /ie -
plasmar
recuperar
sonar
Sustantivos
estudio musical m
idioma m
influencia f
lengua materna f
libreta f -
lugar m
pueblo m
público m
texto m
adjetivos y otros
acostumbrado
lejos
How much did you understand?
1)Los jóvenes en Chiapas no quieren hablar en su idioma materna porque:
2)Andrés quiere ser músico porque quiere:
3)Por el momento Andrés está escribiendo un texto sobre:
You got / 3 correct